Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Aishiteru ze Baby oder Aishiteruze Baby ?


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_91309/-1/11193969606535/
http://desu.de/ypTTr3E




Von:   abgemeldet 22.06.2005 01:54
Betreff: Aishiteru ze Baby oder Aishiteruze Baby ? [Antworten]
Ich bin sicher Steveboy meinte nicht, dass ze "weiß ich nicht" bedeutet, sondern, dass er nicht weiß, was es bedeutet ^^;

"ze" ist einfach nur ein Verb-Anhängsel, das soweit ich weiß ausschließlich von Männern verwendet wird (umgangssprachlich) und nicht wirklich etwas bedeutet, geschweige denn übersetzbar ist. Japaner benutzen viele solche Anhängsel, die nichts am Inhalt eines Satzes ändern, sondern nur die Art und Weise beeinflussen WIE etwas gesagt wird, also den Tonfall.

Ich persönlich würde es "aishiteruze" schreiben, weil es als ein Wort gesprochen wird. Aber da gibt's keine festen Regeln und andere finden es vielleicht übersichtlicher, wenn man es auseinander schreibt, weil man dann gleich erkennt, dass das "ze" kein Teil des eigentlichen Verbs ist.

Für die einen ist es Japanisch, für mich die wahrscheinlich schönste Sprache der Welt ^_~

Zurück zum Thread