Zum Inhalt der Seite
[Versionen] - [Seite bearbeiten]

Tite Kubo [Diskussionsforum]


Tite Kubo
:: Dōjinshi (5)
:: Fanliste (23 Mitglieder)
:: RPGs
:: Fanart-Wettbewerbe
Artikel / Rezensionen:
:: Tite Kubo
Zurück zu:
:: Serien-Seite

Version vom 16:01, 29. Apr 2009
abgemeldet (Beiträge)

← Vorige Änderung
Version vom 21:48, 28. Mai 2009
 Azamir (Beiträge)

Nächste Änderung →
Zeile 1: Zeile 1:
 +: [[Personen|Zurück zu den Personen]]
 +
 +{{Löschen}}
 +
Tite Kubo ist der Zeichner von Bleach und Zombiepowder( die ich nur mit einem großen Lob versehe und sie auch selber lese/gucke!) die bei TokyoPop erschienen sind. Er meidet die Öffentlichkeit und es ist nicht viel über ihn bekannt.Kubo Tite ist ein recht neuer Mangaka, der, vor seinem großen Durchbruch "Bleach", in Japan nicht besonders bekannt war.Über die Person des mysteriösen Autors ist noch nicht viel bekannt, nur so viel, dass er wie viele andere Mangaka auch (siehe Kishimoto Masashi) ein großer Fan von Akira Toriyama und dessen wohl allen bekannten Manga Dragonball, ist. Angeblich soll Tite auch ein großer Fan der Grunge Band "Nirvana" sein, dessen erstes erschienenes Album den wohlbekannten Titel "Bleach" trägt. Tite Kubo ist der Zeichner von Bleach und Zombiepowder( die ich nur mit einem großen Lob versehe und sie auch selber lese/gucke!) die bei TokyoPop erschienen sind. Er meidet die Öffentlichkeit und es ist nicht viel über ihn bekannt.Kubo Tite ist ein recht neuer Mangaka, der, vor seinem großen Durchbruch "Bleach", in Japan nicht besonders bekannt war.Über die Person des mysteriösen Autors ist noch nicht viel bekannt, nur so viel, dass er wie viele andere Mangaka auch (siehe Kishimoto Masashi) ein großer Fan von Akira Toriyama und dessen wohl allen bekannten Manga Dragonball, ist. Angeblich soll Tite auch ein großer Fan der Grunge Band "Nirvana" sein, dessen erstes erschienenes Album den wohlbekannten Titel "Bleach" trägt.
Hier noch ein interview mit ihm und dem Synchronsprecher von Ichigo: Hier noch ein interview mit ihm und dem Synchronsprecher von Ichigo:

Version vom 21:48, 28. Mai 2009

Zurück zu den Personen
Diese Seite wurde für eine Löschung vorgeschlagen. Wenn du meinst, dass dieser Artikel nicht gelöscht werden sollte, beteilige dich bitte an der Diskussion auf der Diskussionsseite! Dieser Baustein darf nur von einem Wiki-Admin entfernt werden!


Tite Kubo ist der Zeichner von Bleach und Zombiepowder( die ich nur mit einem großen Lob versehe und sie auch selber lese/gucke!) die bei TokyoPop erschienen sind. Er meidet die Öffentlichkeit und es ist nicht viel über ihn bekannt.Kubo Tite ist ein recht neuer Mangaka, der, vor seinem großen Durchbruch "Bleach", in Japan nicht besonders bekannt war.Über die Person des mysteriösen Autors ist noch nicht viel bekannt, nur so viel, dass er wie viele andere Mangaka auch (siehe Kishimoto Masashi) ein großer Fan von Akira Toriyama und dessen wohl allen bekannten Manga Dragonball, ist. Angeblich soll Tite auch ein großer Fan der Grunge Band "Nirvana" sein, dessen erstes erschienenes Album den wohlbekannten Titel "Bleach" trägt. Hier noch ein interview mit ihm und dem Synchronsprecher von Ichigo:

Interview mit Kubo Tite

(übersetzt von Konsky aus dem englischen Shonen Jump, März 2006, Seite 10)

Wir trafen Tite Kubo, Zeichner des Horror-Action-Mangas Bleach. Während unserer Unterhaltung haben wir einiges über ihn gelernt. Beispielsweise, als er angefangen ist Mangas zu zeichnen, wusste er zunächst nicht wirklich was er tat, trotzdem wurde ein Redakteur auf ihn aufmerksam. Und obwohl Bleach voll gepackt ist mit Musik Hinweisen, kann er, beim arbeiten an einer Geschichte, nicht einmal Radio hören -- Beim zeichnen von Kampfszenen rockt er natürlich ab.

SHONEN JUMP: Wie kamen Sie dazu Mangas zu zeichnen?

TITE KUBO: Im Sommer des dritten Jahres an meiner Highschool zeichnete ich zum ersten Mal ein Manga. Ich hatte keine Erfahrungen und keine Kenntnisse im Manga zeichnen, zum Beispiel wusste ich nicht, dass man erst einmal eine Vorzeichnung machen sollte und hab deshalb direkt aufs Papier gezeichnet und es für einen Wettbewerb an Shonen Jump geschickt. Ich hab zwar nicht gewonnen, bekam aber einen Telefonanruf von einem der Redakteure, der mit mir zusammen arbeiten wollte.

SJ: Was kommt zuerst, die Story oder die Zeichnungen?

TK: Natürlich entweder erst die Bilder oder die Charaktere, manchmal hab ich Ideen für das Erscheinungsbild der Charaktere oder manchmal für ihre Persönlichkeit. Hast du erstmal die Charaktere fertig gestellt, kommt die Story von selbst. Das wichtigste ist, dass ich die Charaktere liebe, so als würden sie wirklich existieren.

SJ: Wenn Sie kein Mangaka wären, was würden Sie dann machen?

TK: Technisches Design, Architektur – Ich hab so etwas nie studiert, bin aber sehr interessiert daran.

SJ: Wie weit sind Sie an der Bleach Anime Serie beteiligt?

KT: Ich bin an den Charakterdesigns beteiligt. Normalerweise findet die Gestaltung der Charaktere nur unter Aufsicht der Manga Künstler statt, aber in meinem Fall hab ich alle Charaktere so gemalt, wie sie aussehen sollten. Im Wesentlichen zeichne ich alle Charaktere, die im Anime auftauchen. So eine hohe Beteiligung des Künstlers ist sehr selten.

SJ: Was wäre Ihre Traumbesetzung für ein live-action Bleach Movie?

TK: Wenn es möglich wäre, Bleach als Live-Movie umzusetzten, dann hätte ich den Manga nicht gezeichnet. Ich wollte etwas zeichnen, was nur als Manga möglich ist.

SJ: Was ist Rukias Lieblingsmanga?

TK: Sie liebt Horrormanga, Shojo-orientierte Horror Titel. Sie lebt zwar im Jenseits, aber dort gibt es überhaupt nichts Gruseliges zu lesen.

- ENDE - 2.Interview


Interview mit Kubo Tite und Morita Masakazu (Ichigo's Synchronsprecher)

Maorita Masakazu ist der Synchronsprecher von Ichigo. Quelle: BleachExile.com Übersetzung von Samy

Wie sie sich trafen und ihre ersten Eindrücke

Frage: Wann haben sich Kubo-sensei und Morita san zum ersten Mal getroffen?

Kubo: Nach der Aufnahme der ersten animierten Version von “BLEACH” (*1), wo ich Kons Rolle spielte. Ich glaub das war das erste Mal.

Morita: Ich hatte noch einen anderen Arbeitsplan an dem tag und musste früh gehen, also konnte ich nicht wirklich mit ihm reden.

Frage: Was waren euren ersten Eindrücke von einander?

Morita: Eine schüchterne Person.

Kubo: Eine energiegeladene Person. Er ist immer sehr aufgeregt. Ich verstehe mich eigentlich nicht so gut mit energiegeladenen Menschen, aber Morita-san war sehr freundlich und offen, was sehr hilfreich war. Wir verstanden uns richtig gut sobald wir anfingen miteinander zu reden.

Über „BLEACH“ die animierte Serie

Frage: Kubo-sensei, schauen sie sich auch die animierte Version an?

Kubo: Natürlich! Ich bekomm eine Kopie davon, bevor es auf Sendung geht und die schau ich mir auch an.

Frage: Irgendwelche Meinungen?

Kubo: Ich muss alles für den Comic selber machen, aber viele Leute arbeiten für die animierte Version zusammen. Menschen interpretieren das Drehbuch unterschiedlich, also ich bin immer davon beeindruckt wie es rüberkommt und schau Furcht einflößend *lacht*

Frage: Redet Ichigo mit Morita-sans Stimme wenn du ihn dir in deinem Kopf vorstellst?

Kubo: Es passiert. *lacht* Ich hab Morita-san darüber erzählt.

Morita: Als ich davon erfuhr, musste ich einfach nach dieser Szene suchen.

Kubo: Es ist wenn die Crew von Soul Society zurückkehrt, wenn Ichigo „Ijime?“ (*2) sagt *lacht* (*Ijime = tyrannisieren).

Was du darstellen möchtest

Kubo: Grad eben hat Morita-san gesagt wie „Eine Geschichte entsteht wenn Menschen sich gegenseitig beeinflussen“ (*3). Ich bin auch damit einverstanden. Comics zeichnen ist für mich nicht nur Linien und Gesichter zeichnen, sondern die Laune darzustellen. Also egal ob man an einem Roman oder einem Comic arbeitet, arbeitet man um die Lauen auf dem Papier mit Wörtern oder Zeichnungen darzustellen. Wie..z.B. Hintergründe. Hintergründe sagen einem wo der Charakter ist, aber ich denk nicht, dass das so wichtig ist. I mag es nicht Hintergründe zu zeichnen, wenn der Charakter im Mittelpunkt steht. In „BLEACH“, immer wenn ein neuer Charakter auftaucht, lass ich den Hintergrund einfach weiß. (*4) Ich will, dass der Leser die Einstellung/Laune des Charakters spürt wenn sie da sind. Charakter machen die Umgebung echt, und ich achte auch immer darauf, wenn ich an einem neuen Charakter arbeite.

Morita:< When ich den Comic lese, kann ich die Einstellung und die Spannung spüren (oder Mängel), die die Zeichnungen verursachen, und ich kann mir auch vorstellen wie ich die Dialoge höre. Also wenn ich meine Stimme in die Charakter einsetze, ist es ganz wichtig, dass ich deren Einstellung so viel wie möglich, ohne irgendwelche Verzerrungen, wiedergebe.

Kubo & Morita Fragen und Antoworten

Frage: Wie würdest du deine freien Tage verbringen?

Kubo: Ich bekomme keine freien Tage.

Morita: Ich auch nicht.

Kubo: Wenn ich Freizeit habe, arbeite ich an der Malerei oder anderen Aufgaben. Ich hab aber sehr selten Freizeit. Ich weiß nicht mehr was ich gemacht habe als ich Freizeit hatte. Ich könnte mir ein wenig Zeit nehmen um mir eine neue Frisur machen zu lassen, aber sobald ich wieder zurück bin geht es wieder ran an die Arbeit.

Frage: Was möchtest am liebsten jetzt sofort machen?

Kubo: Keine Ahnung...Wenn ich daran denke, was ich jeden Tag machen möchte. Ich glaub ich würde verrückt werden! Wie verrückt ist das? Ich konnte in den letzten zwei Jahren nichts machen.

Frage: Kubo-sensei, denken sie jemals daran einfach weiterzumachen und an anderen Projekten zu arbeiten?

Kubo: Ich versuch nicht daran zu denken. Wenn ich an etwas anderem denke, dann schweben meine Gedanken irgendwo anders hin und wenn ich mich zu sehr darauf konzentriere, dann fangen meine Gedanken von BLEACH an sich zu verschwischen. Also wenn etwas auftaucht, dann skizziere ich einen Charakter und es bleibt auch dabei. Ich versuch mich auf BLEACH so oft wie möglich zu konzentrieren. Ich könnte viele Nebengeschichten für BLEACH machen, aber wenn ich eine Nebengeschichte für „etwas anderes“ mache, dann wird BLEACH nicht so werden wie ich es will, also wollte ich auch nie eine machen.

Frage: Was würdest du denn in der Zukunft gerne machen?

Morita: Arbeitsweise, würde ich gerne auf der Bühne was machen. Ich fing an auf der Bühne zu arbeiten, also würde ich gerne wieder zurück zur Schauspielerei auf der Bühne und im Fernsehen kehren...aber das sind große Träume. Ich hab auch keine Zeit mit den Sachen wie sie jetzt sind.

Kubo: Design. Ich würde gerne Klamotten designen (*5 & *6). Ich würde dafür viel lernen müssen, aber...Vielleicht in ein Paar Jahren, werde ich es im Fashion Design und Innendekoration versuchen.

Über die poetischen Verse

Frage: Die Geschichte über Aizen (*7), mir gefällt der Titel.

Kubo: Danke!

Morita: Die Gedichte die du am Anfang der Comic Bücher hast sind auch beeindruckend.

Frage: Wie lange dauert es, um eins zu schreiben?

Kubo: Ich hab welche schon fertig geschrieben. Wenn mich etwas inspiriert, dann schreib ich es mir auf und später such ich mir die aus die zur Szene passen an der ich arbeite.

Morita: Also hast du ein ganzes Buch davon?

Kubo: Ja, hab ich! Ich glaub ich hab um die 50. Sie können über ein Bild eines Charakters sein, oder über was sie denken. Wenn ich keins finde, dass zu meiner Idee passt, dann überleg ich, bis ich eins habe. Es ist recht schwer, wenn ich nichts Gutes in meiner Sammlung finde.

Frage: Ist es auch jetzt so?

Kubo: Ja. Ich muss mir einige für das kommende Charakter Buch ausdenken. Mir wurde gesagt, dass sie gerne ein Paar Gedichte im Charakter und Anime Buch haben wollen, also hab ich jetzt Schwierigkeiten mir gute Gedichte zu überlegen.(*8)

Das Gefühl der Zufriedenheit

Frage: Kubo-sensei, wann spürst du Zufriedenheit, wenn du arbeitest?

Kubo: Ich glaub, dass ist wenn ich etwas zeichnen kann, genau so wie ich es mir vorgestellt habe. Ich hab nur 19 Seiten von Arbeit jede Woche, also muss ich manchmal etwas auslassen. Es wird nur selten perfekt, aber wenn das passiert fühlt sich das toll an.

Frage: Teile deiner Arbeit schauen manchmal wie Szenen von einem Film aus. Z.B. wenn Hinamori (Ichimaru) Gin nach Aizen's Tod verfolgt.(*9)

Kubo: Das ist eigentlich einer dieser Sezenen die genau so wurden, wie ich es wollte. Da konnte ich alles mit den richtigen Methoden darstellen, also bin ich froh, dass du das sagst.

Morita: Es ist eins dieser Szenen, die man weiter lesen kann ohne was zu bemerken. Aber wenn man es sich wieder anschaut, und die Größen der Rahmen die er auf jeder Seite beachtet, oder die Effekte die er benutzt, erkennt man wie gut es gezeichnet ist.

Kubo: Es gibt vieles was ich noch weiter entwickeln will. Dass ist, wenn ich unendlich viel Zeit hätte. Wie z.B. mehr über Zaraki Kenpachi. Ich bin mir sicher, dass ich das machen werde, irgendwo unter der Storyline.

Frage: Ich wundere mich auf wen „Yachiru“ hinweist...

Kubo: Ich plane es zu erwähnen. Zurzeit ist es aber ein Geheimnis.

Morita: Und die „Vier Noblen Häuser“...?

Frage: Kuchiki und Shihouin und... Shiba?

Kubo: Nein, nicht Shiba. Als sie noch da waren, war es „Die Fünf Noblen Häuser“. Es gibt viele andere Ideen an denen ich arbeiten möchte, aber ich werde nur die richtig guten reinbringen...

Eine Nachricht für die Fans

Kubo: Ich lese mir jeden Brief durch der mir geschickt wird. Ohne eure Gedanken und Meinungen könnte ich nicht weitermachen, sie sind mir sehr wichtig! Bitte macht mit den Fan Briefen weiter! *lacht*




Letzte Änderungen
Hilfe
Spezialseiten