Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_147652/-1/11588387679080/
http://desu.de/3hd4W8K




Von:    MsMagpie 21.09.2006 13:50
Betreff: Naruto auf Deutsch - der Fazitthread [Antworten]
Avatar
 
>
> Niyveth, was muss ich tun, dass das so bleibt? ^^

So sein wie du bist? :)

>
> Zum Thema die schlimmste Verstümmelung:
> Heißt Naruto etwa Norbert? Oder Sasuke etwa Stefan? Kakashi vielleicht Klaus oder Karl-Gustav?

Naja, mit deutschen Namen hätt ich nun nicht unbedingt gerechnet, aber Marten und Sandy und Steve wären nicht verwunderlich gewesen. Ich sag nur Beyblade, Yugioh, Digimon, ....

>
> Wir hatten durchaus schon schlimmeres, ich verweise stimmentechnisch nur mal auf die Magical-Shojo-Sachen, da kriegste ja Ohrenkrebs...

Oder die Namens-Betonung bei Ranma........

>
> Ich finde, sie haben relativ viel dringelassen --- aber was glaubt ihr, was mir das Herz in die Hose gerutscht ist, als Naruto zum ersten Mal "Katra" sagte...
> Ich hab vergessen, dass das ja der Witz an der Szene war, und dachte echt, die würden Chakra jetzt immer so aussprechen.

Jaaa, genau so gings mir auch *lol*.

>
> Abgesehen davon zeigen sie japanische Schriftzeichen, das haben sie bei YGO ja penibel alles wegretuschiert.

Wie gesagt, das liegt an der jeweilligen Zielgruppe/dem ausstrahlenden Programm. Während Yugioh etc "kindgerecht" zerschnippelt und editiert wurden, hat Naruto im Toonami-Abendprogramm noch einigermaßen Glück gehabt. Leider bestätigt das die ausgeprägte Homophobie der Amerikaner nur noch mehr *seufz*.

>
> Und nochmal zum OP: Es ist KURZ! Was wollt ihr mehr!
> "Siss iss mai Ninscha klään!" T.T (< Lachtränen)

Ehrlich gesagt find ich das Op recht schmissig *g*. Immerhin sind die letzten paar Strophen sogar japanisch. Das Ding hat auf alle Fälle Ohrwurmqualitäten.
Any fool can criticize, condemn, and complain - and most fools do.
- Dale Carnegie
Zuletzt geändert: 21.09.2006 13:52:48

Zurück zum Thread