Thread: Übersetzung für die Gravitation Soundstorys *ganz lieb kuck*
Eröffnet am: 30.03.2004 13:01 Letzte Reaktion: 30.03.2004 13:16 Beiträge: 6 Status: Gesperrt |
Unterforen: - Gravitation |
|
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
-Kia- | Übersetzung für die Gravitatio... | 30.03.2004, 13:01 | |||
Yusuka | Übersetzung für die Gravitatio... | 30.03.2004, 13:07 | |||
Seiji | Übersetzung für die Gravitatio... | 30.03.2004, 13:12 | |||
Yusuka | Übersetzung für die Gravitatio... | 30.03.2004, 13:13 | |||
Watashi-San | Übersetzung für die Gravitatio... | 30.03.2004, 13:16 | |||
TonaradossTharayn | Übersetzung für die Gravitatio... | 30.03.2004, 13:16 | |||
|
|
|||||||
> nya ...*am verzweifeln sei* > hat irgend jemand auf dieser großen weiten welt die übersetzung von den Gravitation Soundstorys *nix japanisch kann XD* oda kennt jemand ne Seite wo die stehn ??????? *dackelblick mach* > > GraviKia Hättest du problemlos in anderen vorhandenen Gravitation Threads fragen können ^^; Oder Suchfunktion benutzen, die Frage wurde nun schon soooo oft gestellt... Es gab mal eine Translation ins deutsche von der ersten, von den anderen gibt es soweit keine... .... *Insider* und es gab mal ein paar Takte aus der zweiten ^^v *seitenblick zu wem* That's the way it is. I'm tired of the world... If I could fly away from all this pain That's the way it is. I'm tired of the world... I wither away and die...wrench my wings and arms +++ TATOEBA kimi ga Shindara by D'espairsRay +++ |
|
|||||||
> nya ...*am verzweifeln sei* > hat irgend jemand auf dieser großen weiten welt die übersetzung von den Gravitation Soundstorys *nix japanisch kann XD* oda kennt jemand ne Seite wo die stehn ??????? *dackelblick mach* > > GraviKia http://gravifanatic.melodramatic.org/sstrans.html Trans der 1. (englisch) @yusu du bist schon wieda schnella .. bald sag ich nix mehr >.> *zu langsam bin* »I died in my dreams, Reaching out for your Hand« *~Schweigen für Sara-San~* »...« |
|||||||
Zuletzt geändert: 30.03.2004 13:13:29 |
|
|||||||
Sooo Frage beantwort, Thread am besten löschen lassen -.- That's the way it is. I'm tired of the world... If I could fly away from all this pain That's the way it is. I'm tired of the world... I wither away and die...wrench my wings and arms +++ TATOEBA kimi ga Shindara by D'espairsRay +++ |
|
|||||||
Wieso habe ich nach der Frage eigentlich nur darauf gewartet das diese Postings kommen. Und ich wurde nicht enttäuscht, hat gerade mal 10 Minuten gedauert *g* Con-Hopper und Dauerhelfer Nimm das Leben nicht so ernst - Du kommst am Ende doch nicht lebend davon Der Mensch steht im Mittelpunkt ...Und damit jedem im Weg visit me: www.mangaschatztruhe.de |
|
|||||||
Ich bin so frei und schließe den Thread dann "Weil du mich ungeduldig machtest... weil du mir so gut getan hast...konnte ich nicht mit dir umgehen... Für alles Leid, was ich dir zugefügt habe... Tsuzuki... zerstöre mich bitte... durch deinen "Tod" " - Tatsumi Seiichiro http://animexx.4players.de/fanfic/?doc_modus=autor_liste&autor=18183 http://myblog.de/showblog.php?blog=tonaradoss |