Einzelposting: "Lebendiges Deutsch"
Links hierher: | http://www.animexx.de/forum/thread_133878/-1/11473771231810/ http://desu.de/e8Hgra7 |
|
|||||||
>> Ich würde "chillen" einfach mit "entspannen" übersetzen. > dafür gibts doch schon "relaxen" ^^ sooo viel Unterschied gibts in der Bedeutung ja nicht Aber relaxen ist ein reguläres englisches Wort. Chillen ist 'gangsta spakk' und somit vieel kultiger. |