Zum Inhalt der Seite



Trinklieder Musik, Random

Autor:  Sarashina
Tja, was soll ich sagen? Nachdem Mara_90 mal wieder enen neuen Eintrag in ihren Blog gesetzt hat, hat mich mein schlechtes Gewissen doch noch eingeholt...mein letzter Eintrag war fast 1 1/2 Jahre alt ^^"""

Als so hier das neueste vom Tage. Tunichgut hatte letzten Donnerstag Geburtstag und ich hab bei ihr übernachtet. Freitag haben wir uns dann ein wenig auf Youtube amüsiert XD Sagens wir so: Wir haben alles an Piratenliedern gesucht und gesungen, was wir finden. Wir haben alle Strophen, die wir zu "The drunken sailor" finden konnten durchgesungen. Alle.

Im Zuge dieses Angriffs gegen die Musik sind wir auf diverse irische Trinklieder gestoßen, von denen man sich eines mal anhören sollte. Wir lagen quasi unterm Tisch vor lachen. Nur das wir an keinem Tisch saßen. Ach, ihr wisst schon, was ich meine.

Hier also der Link zum Lied:
http://www.youtube.com/watch?v=kAsraTQxmMg&feature=channel_page

Und hier der Text:

Well a Scotsman clad in kilt left a bar one evening fair,
And one could tell by how he walked he’d drunk more than his share.
He fumbled ‘round until he could no longer keep his feet,
And he stumbled off into the grass to sleep beside the street.

Ring-ding-diddle-iddle-adi-o
Ring-da-diddly-ai-o
He stumbled off into the grass to sleep beside the street.


About that time two young and lovely girls just happened by,
One says to the other with a twinkle in her eye,
“See yon sleeping Scotsman, so strong and handsome build,
I wonder if it’s true what they don’t wear beneath the kilt?”

Ring-ding-diddle-iddle-adi-o
Ring-da-diddly-ai-o
I wonder if it’s true what they don’t wear beneath the kilt?


They crept up on theat sleeping Scotsman, quiet as could be,
Lifted up his kilt about an inch so they could see.
And there, behold, for them to view beneath his Scottish shirt,
Was nothing more than God had graced him with upon his birth.

Ring-ding-diddle-iddle-adi-o
Ring-da-diddly-ai-o
Was nothing more than God had graced him with upon his birth.


They marveled for a moment than one said, “we must be gone,
Let’s leave a present for our friend before we move along.”
As a gift they left a blue silk ribbon tied into a bow,
Around the bonny-star the Scot’s kilt did lift and show.

Ring-ding-diddle-iddle-adi-o
Ring-da-diddly-ai-o
Around the bonny-star the Scot’s kilt did lift and show.


Now the Scotsman woke to nature’s call and stumbled towards a tree,
Behind the bush he lifts his kilt and gawks at what he sees.
And in a startled voice he says to what’s before his eyes,
“Lad I don’t know where ya been but I see you won first prize.”

Ring-ding-diddle-iddle-adi-o
Ring-da-diddly-ai-o
Lad I don’t know where ya been but I see you won first prize.
Avatar
Datum: 22.02.2009 19:44
Jupp, the drunken scotsman ist toll!
Mona hat es gestern in einem fort gesungen >.<
Jetzt kenn ich es notgedrungen auch...
Avatar
Datum: 22.02.2009 20:00
Sag, dass du es nicht auch wolltest, Mara! XP
Das Lied ist einfach zu genial
*vor sich hingröhl*
"Huh, Lad I don't know where you've been, but I see you won first price!"
öhm...
Hat vielleicht jemand Cola?
^.~


Zum Weblog