The Window
Erstellt: 21.08.2003
Letzte Änderung: 13.11.2004
Letzte Änderung: 13.11.2004
abgeschlossen
Deutsch
2791 Wörter, 1 Kapitel
2791 Wörter, 1 Kapitel
Thema: Detektiv Conan
Genre: Übersetzungen
Eine Geschichte über Dilemma, Versprechen, über Wahrheiten und Lügen und über gestolene Blumen...
Kapitel | Datum | Andere Formate | Daten |
---|---|---|---|
Kapitel 1 Come To My Window | E: 30.08.2003 U: 13.11.2004 |
Kommentare (5) 2773 Wörter abgeschlossen |
Ein schönes Kap. Ich lese nachher auch gleich die Fortsetzung durch..^^
Kommentar zu: Kapitel 1: Come To My Window
Von: abgemeldet
2005-03-11T16:58:55+00:00
11.03.2005 17:58
Die Geschichte ich echt super schön! Und du hast klasse übersetzt, sehr schöner Schreibstil! :-)
Liebe Grüße,
Lilly xxx
Liebe Grüße,
Lilly xxx
Kommentar zu: Kapitel 1: Come To My Window
Von: abgemeldet
2004-11-22T20:58:03+00:00
22.11.2004 21:58
hm.. wie mir bei der fortsetzung aufgetragen wurde habe ich grade den ersten teil gelesen.
Finde die story ganz nett. Süß auf ihre weise und irgendwie auch mitreissend oÔ normalerweise hinterlässt so eine story auf mich keinen eindruck, aber die ist schon etwas besonderes. Lieb, süß und frisch.. wie eine kühlende Sommerbrise von einer Wiese, die den Geruch der Blumen mitweht..
Bei deiner Übersetzung hat mich einiges gewundert oÔ for instance, diese Sterne bei manchen wörtern oÔ ~> * die hier .. habe diese nachricht nicht ganz gecheckt oÔ bitte um erklärung.
Alles weitere gefällt mir sogar recht gut - zB die unterteilung in kursiv und standart ..
alles in einem eine gelungene übersetzung. Obwohl ich von deinem Ausdrucksstil nich ganz so überzeugt wurde, wie von der story selbst. Bisschen trocken kommt es mir schon vor. Aber das kommt schon noch hin.. der letzte absatz hat mich schon begeistert, wollt ich nur sagen. Arbeite noch ein bisschen an deiner Wortwahl ^^' sonst ist wie gesagt alles supi ^.~ freue mich schon auf die fortsetzung!!
Gruß, Fuji
Finde die story ganz nett. Süß auf ihre weise und irgendwie auch mitreissend oÔ normalerweise hinterlässt so eine story auf mich keinen eindruck, aber die ist schon etwas besonderes. Lieb, süß und frisch.. wie eine kühlende Sommerbrise von einer Wiese, die den Geruch der Blumen mitweht..
Bei deiner Übersetzung hat mich einiges gewundert oÔ for instance, diese Sterne bei manchen wörtern oÔ ~> * die hier .. habe diese nachricht nicht ganz gecheckt oÔ bitte um erklärung.
Alles weitere gefällt mir sogar recht gut - zB die unterteilung in kursiv und standart ..
alles in einem eine gelungene übersetzung. Obwohl ich von deinem Ausdrucksstil nich ganz so überzeugt wurde, wie von der story selbst. Bisschen trocken kommt es mir schon vor. Aber das kommt schon noch hin.. der letzte absatz hat mich schon begeistert, wollt ich nur sagen. Arbeite noch ein bisschen an deiner Wortwahl ^^' sonst ist wie gesagt alles supi ^.~ freue mich schon auf die fortsetzung!!
Gruß, Fuji
Kommentar zu: Kapitel 1: Come To My Window
Von: abgemeldet
2004-11-14T19:28:10+00:00
14.11.2004 20:28
na das war doch wirklich garndios!
Du kannst echt gut ffs schreiben.
*knuddl*
Also bye!
Du kannst echt gut ffs schreiben.
*knuddl*
Also bye!
Kommentar zu: Kapitel 1: Come To My Window
Oi noch keinen kommi???? Dann wird's aber höchste Zeit^^ Ich find es klasse, dass du dir soviel Mühe machst und du diese FF übersetzt hast (ich find die so so schön *die Fortsetzungen auch kenn*)^__^!!! So können auch mal die in den Genuss einer wunderbaren Geschichte kommen, die die Stories lieber auf deutsch lesen^^ Toll, du hast Ysabet's Erlaubnis? Wär schön,wenn du weitermachst^^
*wink*
*wink*
Kommentar zu: Kapitel 1: Come To My Window