Zum Inhalt der Seite

Thread: Drama-Übersetzungen?

Eröffnet am: 17.08.2002 13:38
Letzte Reaktion: 09.02.2018 16:43
Beiträge: 154
Status: Offen
Unterforen:
- Weiß Kreuz



[1] [2] [3] [4] [5] [6]
/ 6

Verfasser Betreff Datum
ZurückSeite 3Vor
 Panda-chan Drama-Übersetzungen? 08.04.2004, 12:44
Leele Drama-Übersetzungen? 08.04.2004, 13:02
Leele Drama-Übersetzungen? 09.04.2004, 12:35
 Panda-chan Drama-Übersetzungen? 10.04.2004, 22:09
Leele Drama-Übersetzungen? 11.04.2004, 13:34
 Asta87 Drama-Übersetzungen? 26.08.2004, 19:18
Leele Drama-Übersetzungen? 26.08.2004, 20:03
Leele Drama-Übersetzungen? 26.08.2004, 20:15
 Needoja Drama-Übersetzungen? 26.08.2004, 22:01
Leele Drama-Übersetzungen? 26.08.2004, 23:20
 Needoja Drama-Übersetzungen? 27.08.2004, 22:18
 Loveful Drama-Übersetzungen? 05.09.2004, 11:56
 Asta87 Drama-Übersetzungen? 27.08.2004, 07:46
 Asta87 Drama-Übersetzungen? 01.09.2004, 20:47
 Loveful Drama-Übersetzungen? 16.09.2004, 21:57
 Panda-chan Drama-Übersetzungen? 19.09.2004, 20:58
Cesare Drama-Übersetzungen? 08.10.2004, 00:54
 Panda-chan Drama-Übersetzungen? 08.10.2004, 23:35
 Elihn Drama-Übersetzungen? 14.10.2004, 01:31
Leele Drama-Übersetzungen? 01.11.2004, 12:00
 Loveful Drama-Übersetzungen? 17.11.2004, 19:23
Merenwen Drama-Übersetzungen? 24.01.2005, 20:19
 Loveful Drama-Übersetzungen? 24.01.2005, 21:15
Merenwen Drama-Übersetzungen? 25.01.2005, 18:47
 Panda-chan Drama-Übersetzungen? 25.01.2005, 21:39
Merenwen Drama-Übersetzungen? 25.01.2005, 21:52
 Panda-chan Drama-Übersetzungen? 26.01.2005, 20:55
Merenwen Drama-Übersetzungen? 26.01.2005, 22:16
 Shinichi_Kudou Drama-Übersetzungen? 26.01.2005, 21:17
Merenwen Drama-Übersetzungen? 26.01.2005, 22:17
ZurückSeite 3Vor

[1] [2] [3] [4] [5] [6]
/ 6


Von:    Panda-chan 08.04.2004 12:44
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Sagen wir es so: Die Leuts, von denen ich weiß, dass sie auch die Dramen sammeln, waren bisher noch alle des englischen mächtig, aber bisher hatte wohl noch keine Lust oder Zeit deutsche Skripten zu erstellen. Es gibt bestimmt ne Menge deutscher Fans, die dir dafür dankbar wären. Mir ist zumindest nicht bekannt, dass das schon mal jemand gemacht hätte...
Fürchte den FREUND,
denn er ist dir schon jetzt näher als du denkst...

20th CENTURY BOYS



Von:   abgemeldet 08.04.2004 13:02
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
naja, ich hab bereits angefangen das schwarz drama zu übersetzen (gestern abend, jetzt bin ich schon auf der 6ten seite...)

na also dann werd ich einfach mal weiter machen...
lässt sich als durchgehender deutscher text sicher auch besser verstehen als auf englisch...
hast du nicht lust es zu lesen wenn ich fertig bin und mir zu sagen wo ich was verbessern könnte? wenn ich dann mal fertig bin...
Lalelu nur der Mann im Mond schaut zu...
Zuletzt geändert: 08.04.2004 13:05:54



Von:   abgemeldet 09.04.2004 12:35
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
...übrigens...ich bin fertig mit dem schwarz drama.
Lalelu nur der Mann im Mond schaut zu...



Von:    Panda-chan 10.04.2004 22:09
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
My, was für ein Workaholic! Nur her damit! ich schick dir meine Addy!^^
Fürchte den FREUND,
denn er ist dir schon jetzt näher als du denkst...

20th CENTURY BOYS



Von:   abgemeldet 11.04.2004 13:34
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
tja so bin ich halt, aber nur bei den sachen die mich wirklich interessieren...
sitz schon wieder am nächsten

also, se näckst is komming suhn...
(diesmal wahrscheinlich the eternal angel)
Lalelu nur der Mann im Mond schaut zu...



Von:    Asta87 26.08.2004 19:18
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
*reinhüpp* hi^.^

Könnt ihr mir vieleicht helfen? Ich bräuchte ne Übersetzung für die Wish a Dream Collection 4 , fist Mission
Ich versteh zwar einzelne sätze oder wörter , aber...>.<
Wäre sehr nett, wenn ihr mir helfen könntet
You are who I'm thinking of,
you are who I'm thinking of, every second that I have.
And I ask myself a question.
A question which is nearly impossible to answer yet.
Will I ever stand eye to eye with you again?



Von:   abgemeldet 26.08.2004 20:03
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
lang lang ists her, ich bin gerade dabei mal wieder eins von den dramen zu übersetzen und wüsste gerne ob ich die dialoge so schreiben soll, wie man tatsächlich spricht oder in etwas "gehobener" sprache... oder eine mischung aus beidem?
sacht mal bitte, ich bin am verzweifeln...

@dinobaby: hmm, die wish a dream...ich glaub damit kann ich nicht dienen, aber ich werd gleich mal gucken um sicher zu gehen, wenn ichs finde geb ichs dir.(wenn ichs hab nur auf englisch)
RETTET DIE SPATZEN!!! Die Spatzen werden in unserer Welt immer weniger, verhindert dass noch eine weitere Tierart ausstirbt! RETTET DIE SPATZEN, SIE SIND EINE VOM AUSSTERBEN BEDROHTE TIERART!!! (echt jetzt, erkundigt euch!!)
Zuletzt geändert: 26.08.2004 20:05:57



Von:   abgemeldet 26.08.2004 20:15
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
ok, damit kann ich wirklich nicht dienen...
RETTET DIE SPATZEN!!! Die Spatzen werden in unserer Welt immer weniger, verhindert dass noch eine weitere Tierart ausstirbt! RETTET DIE SPATZEN, SIE SIND EINE VOM AUSSTERBEN BEDROHTE TIERART!!! (echt jetzt, erkundigt euch!!)



Von:    Needoja 26.08.2004 22:01
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Frage einer Doofen...:

Näähm... Ähh.. Hallo!!

Ich hab diesen Thread jetzt mal kurz überflogen. Und da mich die Drama-CDs auch seeeehr interessieren, und ich da leider bis jetzt nur die kurzen Summaries auf der Seite von EMA gelesen hab... fänd ich das super nett, wenn mir einer von euch helfen könnte, wie ich die denn bekomme...

Und jetzt schlagt mich nicht... Wie viele gibt es und wie heißen sie.. in chronologischer Reihenfolge? Wer hilft mir???

Oder habt ihr die hier schon irgendwo online gestellt??
(könnte man doch eigentlich mal machen hier aufm Animexx..)????

Biitte bitte helft der armen kleinen Need!!!

Need. (help)
That's me: Last in, first out. ;-) (MO, 1996)




Von:   abgemeldet 26.08.2004 23:20
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
eins findest du bei mir unter fanfics(das erste von schwarz), komplett auf deutsch übersetzt...ein anderes übersetze ich gerade. wenn du wilst kann ich dir auch noch ein paar auf englisch mailen(sind aber nicht alle...)

da sind sie aufgelistet:
http://www.weisskreuznet.de/WeissKreuz_Media.html
RETTET DIE SPATZEN!!! Die Spatzen werden in unserer Welt immer weniger, verhindert dass noch eine weitere Tierart ausstirbt! RETTET DIE SPATZEN, SIE SIND EINE VOM AUSSTERBEN BEDROHTE TIERART!!! (echt jetzt, erkundigt euch!!)



Von:    Needoja 27.08.2004 22:18
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Oh DANKE!!!
*umarm* *aufKniefallundanbet*
Du bist meine Rettung!!

Das wär echt super von dir, wenn du mir die schicken könntest!

Need. *freu,freu,freu*
That's me: Last in, first out. ;-) (MO, 1996)



Von:    Loveful 05.09.2004 11:56
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Ich hab mir das hier auch mal durchgelesen.
Leele wie viele Dramen hast du denn schon übersetzt? O.o
Wärst du so nett und könntest mir die schicken? das wäre voll genial wenn du das machst *bitte*
*mail: heartstorm@web.de



Von:    Asta87 27.08.2004 07:46
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Naja..kann man nix machen^.^ Trotzdem danke
You are who I'm thinking of,
you are who I'm thinking of, every second that I have.
And I ask myself a question.
A question which is nearly impossible to answer yet.
Will I ever stand eye to eye with you again?



Von:    Asta87 01.09.2004 20:47
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
nochmal ich...^^"

und den japanischen text hat mir niemand davon??das würde mir auch schon reichen
You are who I'm thinking of,
you are who I'm thinking of, every second that I have.
And I ask myself a question.
A question which is nearly impossible to answer yet.
Will I ever stand eye to eye with you again?



Von:    Loveful 16.09.2004 21:57
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Ah cool Leele *knuddel* ich danke dir für die mails *freu spring und alles umreiß*



Von:    Panda-chan 19.09.2004 20:58
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Moin, ich hab ein besonderes Anliegen:
Kann hier jemand Japanisch? ich hab mir in den Kopf gesetzt das Weißkreuz Drama "Wish a Dream 4 - First Mission" aus dem Japanischen ins Deutsche zu übersetzen und brauche dazu einen Beta-Reader mit Japanischkenntnissen!
Haben wir da jemanden hier??? Kennt ihr jemanden, der sowas machen würde?
I lay me down tonight,
much further down
watch stars go out tonight
on sinking ground
(AFI: Girl´s not grey)



Von:   abgemeldet 08.10.2004 00:54
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
hi..also ich wollte auch mal fragen wegen den übersetzungen..ich verzweifel hier förmlich -__-°
hier mal meine mail addy:
schuschu20@gmx.de
Kiss me, kiss my heart
Kill me, kill me forever




Von:    Panda-chan 08.10.2004 23:35
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
@Cesare: Bin immer gern bereit zu helfen, aber was suchst du denn genau? Hier im Thread sind ein paar Links, aber darüber hinaus hab ich auch noch was auf der Platte, dass ich selbst nur zugeschickt bekommen habe.
I lay me down tonight,
much further down
watch stars go out tonight
on sinking ground
(AFI: Girl´s not grey)



Von:    Elihn 14.10.2004 01:31
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Hoi!
Also ich hab mich auf den angegebenen Seiten mal umgesehen und genau die Seiten, auf denen man evtl. Dramen finden könnte, funktionieren nicht..>_<
Wäre irgendjemand bereit, mir die Dramen zu schicken. Und zwar so ziemlich alle, die vorhanden sind (Oder eher, die auf der Platte sind)? ^^;
Das wäre echt lieb: RPGPlayer@web.de

Gruß
Maddz
Fuck the sig!



Von:   abgemeldet 01.11.2004 12:00
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
so lang ists her...aber naja, ich hab das drama the holy children fast fertig, werd mal sehen ob ich das die woche oder so noch online stelle...

also ich weiß ja nich, ob jetzt hier noch jemand dramen sucht...mit ein paar könnte ich aushelfen...

@panda-chan: öhh sag mal, hast du mir die überarbeitete version von dem schwarz drama eigentlich schon geschickt??? ich hab noch nichts bekommen...könntest du das nochmal versuchen, bitte *liebanguck*
RETTET DIE SPATZEN!!! Die Spatzen werden in unserer Welt immer weniger, verhindert dass noch eine weitere Tierart ausstirbt! RETTET DIE SPATZEN, SIE SIND EINE VOM AUSSTERBEN BEDROHTE TIERART!!! (echt jetzt, erkundigt euch!!)



Von:    Loveful 17.11.2004 19:23
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Ich suche verzweifelt die SChwarz Dramen *heul*
oder übersetzungen von diesen jenigen
Never forgive the black one



Von:   abgemeldet 24.01.2005 20:19
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Mmh... musste den Thread mal wieder ausbuddeln, weil... mir fehlen noch ein paar Dramenübersetzungen. Und zwar die zu:

Crashers Knight and Ran
Dramatic Collection II : Endless Rain
Dramatic Collection III : Kaleidoscope Memory
Wish A Dream Collection I : Flower of Spring
Wish A Dream Collection II : A Four-Leaf Clover
Wish A Dream Collection III : The Orchid Under the Sun
Wish A Dream Collection IV : First Mission
Glühen: Fight Fire with Fire

Hat die Übersetzungen vllt irgendwer auf seinem Compi und könnte sie mir schicken an HaldirsMerenwen@aol.com?
Möchte nämlich so gerne weiterlesen. Und freuen würde ich mich auch ganz dolle, weil ich die nirgendwo auftreiben kann *schnüff*
So sehr der Sturm auch tobt, einen Berg wird er nie in die Knie zwingen!



Von:    Loveful 24.01.2005 21:15
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Hab leider nur die Dramen Endless Rain, Tearless Dolls und Glühen II ... aber dazu leider keine übersetzungen tut mir leid :-(
Never forgive the black one



Von:   abgemeldet 25.01.2005 18:47
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
*schnüff*
Schade.
Hat den Rest denn sonst vllt irgendwer?
*mal hoffnungsvoll in die Runde linst*
So sehr der Sturm auch tobt, einen Berg wird er nie in die Knie zwingen!



Von:    Panda-chan 25.01.2005 21:39
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Ich hab ziemlich viele von den Übersetzungen, die du suchst und schick sie dir gerne, aber erinnere mich bitte dran, dann fang ich morgen an. ich hab nur 56k Power, daher brauche ich ewig, um große Anhänge zu verschicken. Schick mir einfach ne reminder ENS, dann vergess ich´s auch nicht.

@Leene: Sorry, ich bin drüber weggekommen!!!! *Chaos-Panda ist*
I lay me down tonight,
much further down
watch stars go out tonight
on sinking ground
(AFI: Girl´s not grey)



Von:   abgemeldet 25.01.2005 21:52
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Waaaaah
*Panda-chan anspringt*
Danke, danke, danke. Das ist so verdammt lieb von dir. Dafür baue ich dir nen Altar und richte dir nen Feiertag ein
*sich tief verneigt*
Danke, danke, danke. Das ist so unendlich lieb. Und den Reminder schicke ich dir dann morgen.
So sehr der Sturm auch tobt, einen Berg wird er nie in die Knie zwingen!



Von:    Panda-chan 26.01.2005 20:55
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Ach, Quatsch! halb so wild! Wenn du mal über was stolperst, dass ich händeringend suche, dann lass es mich wissen, ja? *zwinker*
Wenn mir nicht auch jemand so manches zugeschoben hätte, hätte ich auch nicht so viel Zeug...
I lay me down tonight,
much further down
watch stars go out tonight
on sinking ground
(AFI: Girl´s not grey)



Von:   abgemeldet 26.01.2005 22:16
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Wie gesagt, wenn das, was ich zu Crashers Knight & Ran gefunden habe tätsächlich die spanische Übersetzung ist ((ist eigentlich ne Zusammenfassung, habe ich dir ja inner Mail schon geschrieben *bg*)), dann übersetze ich das, wenn ich in den Semesterferien frei habe. Und dann kriegst du das auch *nicknick*
Spanisch kann ich ja zumindest.
Und trotzdem noch mal dr anke. Endless Rain werde ich dann gleich mal anfangen. Und ich freu mich schon auf die nächsten Teile *bg*
So sehr der Sturm auch tobt, einen Berg wird er nie in die Knie zwingen!
Zuletzt geändert: 26.01.2005 22:21:46



Von:    Shinichi_Kudou 26.01.2005 21:17
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Fangen wir mal so an: Das ist alles, was ich an Dramen habe:

Weiß Kreuz - Dramatic Image Album I
Weiß Kreuz - Dramatic Image Album II
Weiß Kreuz - Dramatic Image Album IV
Weiß Kreuz - Dramatic Precious 1st stage
Weiß Kreuz - Dramatic Precious 3rd stage
Weiß Kreuz - Dramatic Precious Final stage
Weiß Kreuz - Dramatic Collection I
Weiß Kreuz - Dramatic Collection II
Weiß Kreuz - Dramatic Collection III
Weiß Kreuz - Wish a Dream Collection I
Weiß Kreuz - Wish a Dream Collection III
Weiß Kreuz Glühen - Drama Album Fight Fire with Fire
Weiß Kreuz Glühen - Drama Album Theater of Pain

Zu denen such ich teilweise noch die Übersetzungen. Und ich such noch die anderen CDs. Weis einer, wo ich die herbekomme? Hätte gern alles komplett. (Fragen obs mir einer Brennt ist ja illegal *drop*)




Von:   abgemeldet 26.01.2005 22:17
Betreff: Drama-Übersetzungen? [Antworten]
Avatar
 
Nen Teil der Übersetzungen bekommst du hier:

http://www.hopeforlorn.net/dramacd.html

Ehm, wenn ich mal fragen darf, woher hast du die ganzen CDs gekriegt? *neugierig guckt*
So sehr der Sturm auch tobt, einen Berg wird er nie in die Knie zwingen!


[1] [2] [3] [4] [5] [6]
/ 6



Zurück